Genghis Khan's painting is how I learned to read a painting. I have his big ear loops (not so huge), and I have his expression when he got caught, exactly as presented in the painting. I can totally imagine, from my own experiences, how it was like when he was so trying to come up with some words. His such moment got caught as well.
Kublai Khan:
The saying is I am from Kublai Khan's daughter Yuelun, who was recorded married to the east of China, now's Zhejiang province. Other than their big ears, I also share their eye shapes that the lower-lines are outing upward at both out corners.
My pleasant British name for my "British Financier" newspaper entitlement:
- Narylhn Wohnmor (pron: Narin Wohnmor;汉译:年轻初阳时候的玉纶·乌玛), a combined name Narylhn is from my Mongolian grandmother's possible first name "Yuelun", Mongolian word "Naran" and "Hin". Wohnmor is from my Mogalian grandmother's possible Mongolian entitlement-family-name from her maiden-father Kublai Khan: Ohnmor (or Womo).
- The newspaper entitlement "British Financier" is to the company that has been invested by a Trust from my another ancient grandfather, Southern Tang dynasty Emperor Jing, who is over 200 years more ancient than Yuelun's husband.
by: Narylhn Wohnmor
方敏
----October 22nd, 2019
The forming of my British Name:Naryshn Wohnmor。 ( 发音:Narsh Womo)。
In Mangolian(蒙古语):
Naran (Sun,太阳) =》Nar;
Hin (Young,年轻)=》hn;
My grandmother's possible first name "Yuush(雅悠诗)" =》ysh;
My Mongolian grandmother is rumored to have given an entitlement family name by her maiden father Kublai Khan: "Ohnmar (Womo),(汉音译:“乌玛(乌莫)”)=》Wohnmar。
The meaning of my British name Naryshn Wohnmor: Young rising sun Yuush Ohnmar (Womo).
我的英国名字的意思是“年轻初阳时候的雅悠诗·乌玛”)
----2019年8月26日。