Home

Three elements to recognize if it is an opportunity to succeed:

1) Can you understand the frustration expressed during the conversation to identify the possible causes of the frustration?

2) Can you identify if you can offer some help from your knowledge, experiences, and expertise?

3) Can you effectively communicate your expertise to be understood as possible helpful solutions?

----Min Fang, July 10th of 2019


Featured Articles

Wednesday, March 28, 2018

03-28-2017 Cheung Kong Holdings is not Hong Kong Chung(长江实业不是香港长实)

03-28-2017 Cheung Kong Holdings is not Hong Kong Chung(长江实业不是香港长实)



Heard this morning's anger of Hong Kong Chung.
My response: My sincere apology. The company my Hong Kong trust has been investing is the parent company of Cheung Kong Holdings(长江实业), not the Hong Kong Chung(长实公司). The $500 Million check that lady account payable specialist signed in 2004 was from Cheung Kong Holdings(长江实业).

Cheung Kong Holdings is now a restructured public trading company has a new name Cheung Kong Group.
 (https://en.wikipedia.org/wiki/Cheung_Kong_Holdings )

I used abbreviated Chinese name's(长实) English translation caused this confusion. So sorry I have not visited Hong Kong yet.

The Hong Kong Trust was set up by Zhiren Fang(方智仁). I am the sole beneficiary person "Female Palm" of this Hong Kong trust according to Zhiren Fang's(方智仁) will.

----March 28th, 2018



听说了今天早上有关香港长实的愤怒。
我的回应:很抱歉。我的香港信托所投资的公司是香港长江实业的母公司,不是长实公司。那个付款账簿女士于2004年开具的5亿美金是香港长江实业的支票。

香港长江实业于2015年已重组成长江集团。
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%95%B7%E6%B1%9F%E5%AF%A6%E6%A5%AD )

困扰是因为我是用了其中文简写(长实)做的英文翻译造成的。很不好意思我还没去过香港。

该香港信托由方智仁设立。按照方智仁遗嘱,我是该香港信托唯一受益人“女掌”。

----2018年3月28日。